Whether czy if 🤔? Jak ich poprawnie używać w języku angielskim? - Talkersi - szkoła angielskiego online
Przejdź do treści

Whether czy if? Jak ich poprawnie używać w języku angielskim?

Whether czy if? Jak ich poprawnie używać w języku angielskim?

Angielskie spójniki, czyli linking words lub conjunctions, to dosłownie „wyrazy łączące”. Ich zadaniem jest bowiem łączenie dwóch zdań lub wyrażeń w jedną spójną wypowiedź. Większość z nich nie sprawia dużych trudności podczas nauki, jednak niektóre mogą wprowadzać niemałe zamieszanie. 😉

W tym artykule odpowiemy na jedno z najczęściej zadawanych pytań o angielskie spójniki – kiedy użyć whether, a kiedy if. Choć znaczenia obu wydają się podobne, w rzeczywistości słowa te pełnią nieco inne funkcje i nie zawsze można stosować je zamiennie.

Spójniki w języku angielskim

W języku angielskim wyróżniamy dwa główne typy spójników: spójniki współrzędne (coordinating conjunctions – np. and, but) oraz spójniki podrzędne (subordinating conjunctions – np. because, if, when).

💡 Spójniki współrzędne łączą elementy tego samego typu gramatycznego (np. słowa, frazy, zdania):

I can play football and rugby. – Umiem grać w piłkę nożną i rugby.

💡 Spójniki podrzędne łączą zdanie podrzędne ze zdaniem nadrzędnym:

She went shopping because she didn’t have a dress for the party. – Poszła na zakupy, bo nie miała sukienki na imprezę.

Spójnik warunkowy if

spójnik if

💡 Spójnik if jest tzw. spójnikiem warunkowym – jego główną funkcją jest wprowadzanie zdań warunkowych (conditionals):

I  will lend you my jacket if you promise to dry-clean it afterwards. – Pożyczę ci moją kurtkę, jeśli obiecasz, że później wyczyścisz ją chemicznie / w pralni chemicznej.

💡 If często używamy, by wprowadzić możliwe lub niemożliwe sytuacje / warunki oraz ich skutki. Mogą mieć charakter rzeczywisty, wyobrażony lub niepewny:

I usually have breakfast at home if I have enough time before work. – Zazwyczaj jem śniadanie w domu, jeśli mam wystarczająco dużo czasu przed pracą.

They’d have got the renovation done quicker if they’d had more people working on it. – Remont przebiegłby szybciej, gdyby zatrudniono przy nim więcej osób.

Will you bring me some water if you go to the kitchen? – Czy przyniesiesz mi wodę, jeśli pójdziesz do kuchni?

💡 Inne zasady zastosowania if

➡️ Czasami po if używamy tylko przymiotnika lub przysłówka (bez it is), żeby utworzyć stałe, krótkie wyrażenia:

Bring your ID for the interview if possible. – Jeśli to możliwe, zabierz ze sobą na rozmowę dowód osobisty.

If necessary I will bring additional documents to the office on Monday. – Jeśli zajdzie taka potrzeba, w poniedziałek przyniosę do biura dodatkowe dokumenty.

➡️ Po if możemy użyć so lub not, gdy oczywiste jest, do czego się odnosimy (wiadomo, o co chodzi). Dzięki temu nie musimy powtarzać całego zdania, a wypowiedź staje się krótsza:

I’ll see you at the party, if not before. – Zobaczymy się na imprezie, jeśli nie wcześniej.

She thinks the project may be delayed. If so, we’ll need to adjust the deadline. – Ona uważa, że projekt może być opóźniony. Jeśli tak, będziemy musieli dostosować ostateczny termin.

➡️ Gdy mówimy o zaskakujących lub ekstremalnych sytuacjach, możemy użyć wyrażenia even if:

We’ll go hiking even if it rains tomorrow. – Pójdziemy na pieszą wycieczkę, nawet jeśli jutro będzie padać.

➡️ Spójnik if ma ważne zastosowanie w mowie zależnej (reported speech). Używa się go, by wprowadzić pytanie, na które można odpowiedzieć „tak” lub „nie”, albo pytanie z dwiema możliwościami, zawierające spójnik or (lub / albo):

Do you like coffee? – Czy lubisz kawę? (mowa niezależna)

I asked if he likes coffee. – Zapytałam, czy lubi kawę. (mowa zależna – reported speech)

Will you stay here or go home? – Zostaniesz tutaj czy pójdziesz do domu? (mowa niezależna)

She asked if I would stay here or go home. – Zapytała, czy zostanę tutaj, czy pójdę do domu. (reported speech)

➡️ If jest także pomocne wtedy, gdy chcemy wyrazić grzeczną prośbę – zazwyczaj po czasownikach modalnych, czyli will, would, can oraz could:

If you would like to follow me. – Proszę za mną.

[BEZPŁATNY E-BOOK]
SZYBKA RANDKA Z ANGIELSKIM

10 praktycznych rzeczy, które powiedziałby Ci na pierwszej randce j. angielski… gdyby mógł mówić.

ebook o nauce angielskiego

Wypełnij formularz, a podarujemy Ci ebooka z praktycznymi wskazówkami dotyczącymi nauki angielskiego.

Dodatkowo w kolejnych mailach przekażemy Ci mnóstwo wartościowej wiedzy, narzędzi oraz innych przydatnych materiałów, które możesz wykorzystać samodzielnie.

👉 Przykłady wykorzystania if

I was wondering if you want to wait for the bus. – Zastanawiałem się, czy chcesz zaczekać na autobus.

The teacher asked the children if they had finished their homework. – Nauczyciel zapytał dzieci, czy skończyły pracę domową.

I don’t know if I’ll pass the exam. – Nie wiem, czy zdam egzamin.

Do you know if the shop is open today? – Czy wiesz, czy sklep jest dziś otwarty?

I’m not sure if he should stay here. – Nie jestem pewny, czy on tu powinien zostać.

It’s as if they prefer to ignore the problem rather than tackle it head on. – Wygląda na to, że wolą ignorować problem niż zmierzyć się z nim bezpośrednio.

Przeczytaj też: Jak i kiedy używać czasowników posiłkowych do i does? >>>

Spójnik alternatywny whether

spójnik whether

💡 Whether to spójnik alternatywny. Używamy go w pytaniach pośrednich typu „tak / nie” oraz w pytaniach z użyciem or (lub / albo):

She asked me whether I’m hungry. – Zapytała, czy jestem głodny. (pytanie brzmiało: Are you hungry? – Czy jesteś głodny?)

💡 Inne zastosowania spójnika whether:

➡️ Whether… or – konstrukcję tę stosujemy, gdy wprowadzamy w zdaniu klauzulę dającą dwie opcje lub alternatywy:

I can’t decide whether you should buy a blue or yellow dress. – Nie mogę zdecydować, czy powinnaś kupić niebieską, czy żółtą sukienkę.

➡️ Whether… or not – tej konstrukcji używamy, gdy podajemy przeciwstawne alternatywy:

She asked whether or not I will be going to Tomek’s birthday party on Saturday. – Zapytała, czy idę na imprezę urodzinową Tomka w sobotę, czy nie.

🟡 Możemy ją również stosować, gdy mówimy o sytuacji, która nie jest ważna lub nie ma znaczenia:

He says what he thinks, whether it’s polite or not. – Mówi, co myśli, niezależnie od tego, czy jest to uprzejme, czy nie.

🟡Wykorzystywana jest także w przypadku rozkazów lub poleceń:

You’re going to have to accept the offer, whether you like it or not. – Będziesz musiał zaakceptować tę ofertę, czy ci się to podoba, czy nie.

💡 Uwaga! W zdaniach z whether nigdy nie skracamy wypowiedzi – wprowadzamy po nich całe zdanie lub konstrukcję z bezokolicznikiem, np.:

I don’t know whether she is at home. – Nie wiem, czy ona jest w domu. (zdanie)

She is trying to decide whether to call him. – Ona próbuje zdecydować, czy do niego zadzwonić. (konstrukcja z bezokolicznikiem)

Znajdź swojego wymarzonego Lektora angielskiego i ucz się, rozmawiając na interesujące Cię tematy!
Iryna
Iryna
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Brytyjski
Native/Polak/Bilingual:Bilingual
Specjalizacje:General English, Business English, IT
Zainteresowania:Ekonomia, lingwistyka stosowana, stosunki gospodarcze.
Micheline
Micheline
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Amerykański
Native/Polak/Bilingual:Native
Specjalizacje:General English, Kosmetologia, Dykcja
Zainteresowania:Muzyka, psychologia, etnologia.
Maria S.
Maria S.
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Brytyjski
Native/Polak/Bilingual:Polak
Specjalizacje:General English, Fonetyka
Zainteresowania:Teatr, podróże, literatura, sport.

👉 Przykłady wykorzystania whether

I’m not sure whether you realise what you’ve done! – Nie jestem pewny, czy zdajesz sobie sprawę z tego, co zrobiłeś!

Whether you believe in yourself or not, taking the first step is the most important. – Niezależnie od tego, czy wierzysz w siebie, czy nie, zrobienie pierwszego kroku jest najważniejsze.

I don’t know whether they are going to come. – Nie jestem pewna, czy oni przyjadą.

I wonder whether I should leave. – Zastanawiam się, czy powinienem wyjść.

She was wondering whether or not to see the film you recommended. – Zastanawiała się, czy obejrzeć film, który poleciłeś.

I’m not certain whether it’s the right time. – Nie jestem pewny, czy to odpowiedni czas.

I don’t know whether he’ll come or not, so stay alert just in case. – Nie wiem, czy przyjdzie, czy nie, więc na wszelki wypadek zachowaj uwagę.

Kiedy używamy whether, a kiedy if – porównanie

whether if

Jak widzisz, istnieje wiele zastosowań dla spójników whether oraz if. Ze względu na to, że mają podobne znaczenia i – w niektórych sytuacjach – możemy ich używać zamiennie, czasem mogą sprawiać trudności osobom uczącym się języka angielskiego.

W poniższej tabeli porównujemy zastosowania obu spójników – z pewnością ułatwi Ci naukę ich podobieństw oraz różnic między nimi. 😊

ZASTOSOWANIEWHETHERIF
Pytania pośrednie typu „tak / nie” oraz pytania z or w reported speech
Bardziej formalne konteksty 
Więcej niż jedna alternatywa w pytaniach pośrednich 
Wyrażanie innej możliwości / wyboru (z or not)
Mówienie o planach na przyszłość lub decyzjach (z użyciem bezokolicznika z to, np. to go)    
Po przyimkach (prepositions) 
Po czasownikach wyrażających wątpliwość (verbs of doubting)
Zdania warunkowe (conditionals) 
Uprzejme prośby 

Podsumowanie

Mamy nadzieję, że nasz artykuł pomógł Ci oswoić się ze spójnikami whether i if. Dobrze wiemy, że ich użycie może sprawiać trochę trudności, pomimo że różnią się większością swoich zastosowań. Pamiętaj jednak, że tak samo jak ze wszystkimi innymi strukturami w języku angielskim, im więcej będziesz wykorzystywać je w praktyce – czytając, słuchając i samodzielnie układając zdania – tym szybciej zaczniesz używać ich intuicyjnie i bez żadnych wątpliwości. Powodzenia! 😊

Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Kiedy używamy whether?

Spójnika whether używamy w kilku sytuacjach:

  • w pytaniach pośrednich typu „tak / nie” i w pytaniach z użyciem or (lub / albo),
  • podając w zdaniu dwie opcje lub alternatywy / przeciwstawne alternatywy,
  • w odniesieniu do sytuacji, która nie jest ważna lub nie ma znaczenia,
  • w przypadku rozkazów lub poleceń.

Co oznacza whether?

Whether to spójnik w języku angielskim, który tłumaczymy jako „czy”. Jego użycie dokładnie omówiliśmy w powyższym artykule.

Potrzebujesz szybkich efektów?

Możemy pomóc – indywidualne lekcje z doświadczonymi Lektorami to gwarancja szybkich efektów. Angielski od pierwszej minuty i tematyka dostosowana do Twoich zainteresowań pozwolą Ci skutecznie przełamać barierę mówienia.

Odbierz bezpłatną lekcję próbną, podczas której przekonasz się, jak wyglądają lekcje u Talkersów.

Talkersów tworzą
Ci wspaniali ludzie
IMG_1051-1-scaled
IMG_4721
93873307_511047642921846_6617146848979189760_n-1
Iryna Vadan
lektor_angielskiego_jurek
lektor_angielskiego_KSENIA
talkersiprofilowkib-15-scaled
talkersiprofilowkib-1-scaled
lektor_angielskiego_JAN
lektor_angielskiego_SYLWIA
lektor_angielskiego_LIAM
lektor_angielskiego_KATARZYNA-scaled
lektor_angielskiego_ANZHALIKA
ASIA-1
SONIA-1
Magda_Talkbook_(1)
lektor_agielskiego_OLAR
lektor_angielskiego_KINGAW
lektor_angielskiego_KASIAP
lektor_angielskiego_KAROLINAK
lektor_angielskiego_ELA
lektor_angielskiego_VERONIKA
lektor_angielskiego_DOROTAC
lektor_angielskiego_IDA
lektor_angielskiego_SEBASTIANG
lektor_angielskiego_GRZEGORZ
lektor_angielskiego_IGOR
lektor_angielskiego_GANA
lektor_angielskiego_yuliya
lektor_angielskiego_KUBA
lektor_angielskiego_FLORA
lektor_angielskiego_JULIAM
lektor_angielskiego_KASIAD
lektor_angielskiego_SHANARZ
lektor_angielskiego_JULIAP
lektor_angielskiego_MAHIZHA
lektor_angielskiego_MARIAR
lektor_angielskiego_AARON
lektor_angielskiego_JOSEPHINE
lektor_angielskiego_MARIAB
lektor_angielskiego_NATALIAJ
lektor_angielskiego_CHRIS
lektor_angielskiego_STEVEN
lektor_angielskiego_PATRYCJAM
lektor_angielskiego_wiola
lektor_angielskiego_ARTURC
lektor_angielskiego_MALGOSIAM
lektor_angielskiego_RITA
lektor_angielskiego_JULIAT
lektor_angielskiego_MARIAC
lektor_angielskiego_STEPHEND
lektor_angielskiego_AGNIESZKAJ
lektor_angielskiego_OLGA
lektor_angielskiego_ANNA
lektor_angielskiego_ZOFIAM
lektor_angielskiego_DOMINIKAP
lektor_angielskiego_JOANNAJP
lektor_angielskiego_MARKO
lektor_angielskiego_OKSANA
lektor_angielskiego_JAMEST
lektor_angielskiego_KEVIN
lektor_angielskiego_DEVON
lektor_angielskiego_VITALI
lektor_angielskiego_AGATA
lektor_angielskiego_MARIAS
lektor_angielskiego_KLAUDIAD
lektor_angielskiego_NINA
lektor_angielskiego_KAJA
lektor_angielskiego_MICHELINE
lektor_angielskiego_NIALL
created by Polish
lektor_angielskiego_Maryia