Wyrażenia either, neither, nor, or & both - czym się różnią? 🧐 - Talkersi.pl
Przejdź do treści

Wyrażenia either, neither, nor, or & both – czym się różnią?

Wyrażenia either, neither, nor, or & both – czym się różnią?

Chyba nie ma osoby, która by tego nie doświadczyła! Uczysz się angielskiego, czujesz się coraz pewniej, aż… napotykasz słowa, które na pierwszy rzut oka, wyrażają dokładnie to samo, choć wszyscy twierdzą, że tak nie jest. 😶

Właśnie tak bywa z wyrażeniami either i neither oraz nor, or i both – mimo iż brzmią bardzo podobnie, mają różne zastosowania i znaczenia. W naszym artykule przyjrzymy się im bliżej, żeby raz na zawsze rozwiać wszelkie wątpliwości dotyczące ich użycia.

Różnice między either i neither

Either, neither - różnice

Wyrażeń either i neither używamy, by wskazać wybór lub brak wyboru między dwiema opcjami. Mimo że either i neither brzmią podobnie, mają różne znaczenia i zastosowania.

Kiedy używa się either?

💡 Spójnik either („jeden z dwóch” / „albo”) używany jest zwykle w zdaniach twierdzących, dotyczących dwóch opcji, bez określania, która z nich zostanie wybrana.

You can have either tea or coffee. – Możesz wypić albo herbatę, albo kawę.

Either restaurant will be ok, both of them serve vegetarian food. – Każda z tych restauracji będzie w porządku, ponieważ obie serwują jedzenie wegetariańskie.

Either way works for me. Tak czy inaczej, pasuje mi to.

I can’t find either of the bags! – Nie mogę znaleźć żadnej z tych toreb!

You should use either glue or tape to fix it. The durability of both elements is crucial for a strong bond. – Powinieneś użyć albo kleju, albo taśmy, żeby to naprawić. Trwałość obu elementów jest kluczowa dla mocnego połączenia.

💡 W zależności od kontekstu, można użyć either jako przymiotnik, przysłówek, zaimek lub spójnik w konstrukcji either… or.

either - zastosowania

👉 Either jako przysłówek

💡 Either jest używany w formie przysłówka, kiedy występuje po czasowniku w formie przeczącej.

It was a really nice hotel, and it wasn’t very expensive either. To był naprawdę fajny hotel, a także niezbyt drogi.

They weren’t happy with the results either. Oni też nie byli zadowoleni z wyników.

She doesn’t like fish and she doesn’t like spinach either. Ona nie lubi ryb i nie lubi też szpinaku.

👉 Słowo either jako przymiotnik

💡 W przypadku, gdy either jest używane jako przymiotnik, odnosi się do pierwszego lub drugiego elementu z danej pary.

You can choose either book. – Możesz wybrać którąkolwiek z tych dwóch książek.

👉 Either jako zaimek

💡 Słowo either użyte jako zaimek wskazuje na wybór spośród dwóch możliwości lub na obie opcje jednocześnie.

A: Which dress do you like, the black one or the red one?

B: I don’t like either.

A: Która sukienka ci się podoba: czarna czy czerwona?

B: Żadna mi się nie podoba.

👉 Either jako spójnik w konstrukcji either… or

Either... or

💡 Konstrukcji eitheror („albo… albo”) można używać jako spójnika do łączenia dwóch zdań składowych:

We can either order pizza or sushi. – Możemy zamówić pizzę lub sushi.

Either we go by bus or walk. Albo pojedziemy autobusem, albo pójdziemy na piechotę.

You can either cook dinner or clean the bathroom. Możesz albo ugotować obiad, albo posprzątać łazienkę.

[BEZPŁATNY E-BOOK]
SZYBKA RANDKA Z ANGIELSKIM

10 praktycznych rzeczy, które powiedziałby Ci na pierwszej randce j. angielski… gdyby mógł mówić.

ebook o nauce angielskiego

Wypełnij formularz, a podarujemy Ci ebooka z praktycznymi wskazówkami dotyczącymi nauki angielskiego.

Dodatkowo w kolejnych mailach przekażemy Ci mnóstwo wartościowej wiedzy, narzędzi oraz innych przydatnych materiałów, które możesz wykorzystać samodzielnie.

Kiedy używa się neither?

Neither - kiedy się używa neither, neither of

💡 Wyrażenie neither („żadna z dwóch możliwości”) pozwala nam wyrazić przeczące stwierdzenie dotyczące dwóch osób lub rzeczy jednocześnie. Neither używane jest przed policzalnymi rzeczownikami w liczbie pojedynczej.

Neither parent came to meet the teacher. Żadne z rodziców nie przyszło na spotkanie z nauczycielem.

Neither - zastosowania neither, neither of

👉 Neither jako przysłówek

💡 Wyrażenie neither, podobnie jak either, może zostać użyte jako przysłówek głównie wtedy, gdy chcemy przekazać informację, że żadna z przytoczonych możliwości nie jest pozytywna. Może odnosić się zarówno do dokonywania wyboru spośród dwóch opcji, jak i do zgadzania się z negatywną opinią lub sytuacją.

Neither candidate is a good option. – Żaden z kandydatów nie jest dobrą opcją.

A: She doesn’t like this film.

B: Me neither. / Neither do I.

A: Ona nie lubi tego filmu.

B: Ja też go nie lubię.

A: I don’t want to choose between lessons with a native speaker or a Polish teacher.

B: Me neither.

A: Nie chcę wybierać między lekcjami z native speakerem a lekcjami z polskim nauczycielem.

B: Ja też nie.

A: I haven’t bought the tickets.

B: Neither have I.

A: Nie kupiłem biletów.

B: Ja też nie. 

Neither of us is ready to leave. – Żadne z nas nie jest gotowe do wyjścia.

Neither of them wants to go to the party. – Żadne z nich nie chce iść na imprezę.

👉 Neither jako przymiotnik

💡 Neither możemy zastosować jako przymiotnik, gdy chcemy zaznaczyć, że żadna z dwóch opcji nie spełnia danego warunku:

Neither book is interesting. – Żadna z książek nie jest interesująca.

Neither answer is correct. – Żadna z odpowiedzi nie jest poprawna.

Neither school is good enough for our daughter. Żadna ze szkół nie jest wystarczająco dobra dla naszej córki.

👉 Neither jako zaimek

💡 Wyrażenie neither, stosowane jako zaimek, jest przeciwieństwem either – używamy go, gdy żadna ze wspomnianych możliwości nie jest akceptowalna lub nie wchodzi w grę.

I think neither of the dresses is appropriate. – Myślę, że żadna z tych sukienek nie jest odpowiednia.

Neither of the proposed solutions works. – Żadne z zaproponowanych rozwiązań nie działa.

Neither of his sisters lives here. Żadna z jego sióstr tu nie mieszka.

Neither of us knows what we are doing. Żadne z nas nie wie, co robi.

👉 Neither jako spójnik w konstrukcji neither… nor

Neither... nor

💡 Konstrukcji neither… nor możemy używać jako spójnika łączącego ze sobą dwie negatywne alternatywy (rzeczowniki, zaimki, czasowniki lub przymiotniki). Neither… nor jest zazwyczaj stosowane w bardziej formalnej wersji języka angielskiego.

Neither Tomek nor Ania came to the party. – Ani Tomek, ani Ania nie przyszli na imprezę.

I have neither the time nor the patience to deal with you right now. – Nie mam ani czasu, ani cierpliwości, żeby się teraz tobą zajmować.

Spójnik or w języku angielskim

spójnik or

Spójnik or jest w języku angielskim stosowany do wyrażania alternatyw, opcji lub wyborów. Możemy go przetłumaczyć jako lub” / „albo”.

👉 Przedstawienie dostępnych opcji

💡 Or najczęściej jest używane, gdy przedstawiamy dwie lub więcej opcji do wyboru (łączy te opcje w jednym zdaniu):

Do you want still or sparkling water? – Chcesz wodę gazowaną czy niegazowaną?

We can order pizza, sushi or a kebab. – Możemy zamówić pizzę, sushi lub kebaba.

👉 Wykluczające się opcje

💡 Or może być również używane, gdy mówimy o wykluczających się opcjach – jeśli możliwy jest wybór tylko jednej z nich.

You can have either the cake or the ice cream, but not both. – Możesz wybrać ciasto albo lody, ale nie obie rzeczy.

We will either call you or send you an e-mail. – Zadzwonimy do ciebie lub wyślemy ci e-maila.

👉 Alternatywne, ale równoważne opcje

💡 Czasami możemy użyć or do przedstawienia innej wersji tej samej opcji:

Bring your passport or drivers licence. – Przynieś paszport lub prawo jazdy.

Do you prefer to use British English or American English? – Wolisz posługiwać się brytyjskim angielskim czy amerykańskim angielskim?

👉 Pytania wyjaśniające

💡 Or może być stosowane w pytaniach, gdy zawierają opcje odpowiedzi, których oczekujemy od rozmówcy:

Is the meeting at 10 a.m. or 11 a.m.? – Spotkanie odbywa się o 10. czy 11.?

Is this a gift or something you bought for yourself? Czy to jest prezent, czy coś, co kupiłeś dla siebie?

Wykorzystanie w zdaniach warunkowych (otherwise)

Otherwise

💡 W niektórych przypadkach najlepszym wyborem będzie zastosowanie wyrażenia otherwise („w przeciwnym razie”). Często stosujemy je w zdaniach warunkowych, aby wprowadzić alternatywę lub konsekwencję niespełnienia warunku.

We’d better send it express, otherwise it won’t get there on time. – Lepiej wyślijmy to ekspresowo, w przeciwnym razie nie dotrze na czas.

You need to study more, otherwise you might not pass the exam. – Musisz się więcej uczyć, w przeciwnym razie możesz nie zdać egzaminu.

We’d better send the contracts, otherwise none of the native speakers will be able to get work permits. – Lepiej wyślijmy te umowy, w przeciwnym razie żaden z native speakerów nie dostanie pozwolenia na pracę.

Zaimek both – jak z niego korzystać?

Both - kiedy używać

Zaimek both („oba” / „obu” / „obie” / „oboje” itp.) w języku angielskim jest używany, gdy odnosimy się do dwóch elementów jednocześnie – osób, rzeczy lub sytuacji – ale nie do wyboru między nimi. Po both stosujemy czasowniki w liczbie mnogiej.

👉 Both + rzeczownik

💡 Both / both of możemy użyć przed określnikiem (np. a / an, the, her, his) z rzeczownikiem:

She knew both my children. – Znała obydwoje moich dzieci.

Both documents are available only in the Polish language. – Oba dokumenty są dostępne tylko w języku polskim.

Both of her sisters live in Australia. – Obie jej siostry mieszkają w Australii.

💡 Both można również użyć przed rzeczownikiem:

Are both dogs yours? – Czy oba psy są Twoje?

Both students passed the exam. – Oboje studentów zdało egzamin.

👉 Both + zaimki

💡 W sytuacji, gdy wyrażenie both jest częścią podmiotu lub dopełnienia pełniącego rolę zaimka, może zostać użyte z of i zaimkiem w funkcji dopełnienia:

We both dislike him. – Oboje go nie lubimy.

We both love her. – Oboje ją kochamy.

She looked at both of them. – Popatrzyła na nich oboje.

Konstrukcję both of + object pronoun (zaimek dopełnienia) stosujemy zazwyczaj po przyimkach:

He shouted at both of them. – Krzyknął na nich obu.

She sent both of us to the supermarket. – Wysłała nas oboje do supermarketu.

👉 Both jako zaimek

💡 Both możemy użyć w zdaniu jako zaimek:

Applicants must speak English or French, preferably both. – Kandydaci muszą mówić po angielsku lub francusku, najlepiej w obu językach.

There are two restaurants on this street. Both are described as overpriced. – Na tej ulicy są dwie restauracje. Obie opisane są jako zbyt drogie.

👉 Both w krótkich odpowiedziach

💡 Wyrażenia both używamy również wtedy, gdy chcemy udzielić krótkiej odpowiedzi. W takiej sytuacji może też wystąpić samodzielnie.

A: Are you working on Monday or Friday next week?

B: Both!

A: Pracujesz w poniedziałek czy w piątek w przyszłym tygodniu?

B: W oba te dni!

A: Would you like me to call you with an update or send an e-mail?

B: Both please.

A: Czy chcesz, żebym zadzwonił z aktualizacją, czy wysłał e-mail?

B: Obie opcje, proszę.

A: Which of the books will you choose?

B: Both of them!

A: Którą z książek wybierzesz?

B: Obie!

👉 Both a struktura zdania

💡 Jeśli wyrażenie both odnosi się do podmiotu zdania, umieszczamy je w standardowej pozycji środkowej dla przysłówków: między podmiotem a czasownikiem głównym, po czasowniku modalnym lub pierwszym czasowniku pomocniczym, a także po be jako czasowniku głównym.

They both want to sell the house. – Oboje chcą sprzedać dom. (między podmiotem a czasownikiem głównym)

They had both been refused entry to the country. – Obojgu odmówiono wjazdu do kraju. (po pierwszym czasowniku pomocniczym lub czasowniku modalnym)

They were both very kind and accommodating.  Oboje byli bardzo mili i gościnni. (po be jako czasowniku głównym)

Nauka angielskiego czy przyjemna rozmowa? Z naszymi Lektorami zawsze both! Nauka z Talkersami idzie w parze z przyjemnością.
Veronika
Veronika
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Amerykański
Native/Polak/Bilingual:Bilingual
Specjalizacje:General English, Business English
Zainteresowania:Politologia, analiza filmowa, sztuka współczesna.
Stefan
Stefan
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Brytyjski
Native/Polak/Bilingual:Polak
Specjalizacje:General English, Business English, Język prawniczy
Zainteresowania:Gotowanie, etyka, psychologia.
Chris
Chris
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Brytyjski
Native/Polak/Bilingual:Native
Specjalizacje:General English, Język akademicki
Zainteresowania:Historia, popkultura i fantastyka.

👉 Bothand – jako wyrażenie łączące

Both and

💡 Używamy both… and („zarówno…, jak i”) do podkreślenia związku między dwiema rzeczami. Sprawia to, że połączenie, o którym mówimy, jest silniejsze niż samo and („i”).

She played both hockey and basketball when she was a student. – Grała zarówno w hokeja, jak i w koszykówkę, gdy była studentką.

Robert is both funny and kind. – Robert jest zarówno zabawny, jak i miły.

I like both ideas. Podobają mi się oba pomysły.

I tried the cakes and I liked both of them. Spróbowałem ciast i oba mi smakowały.

You can have both of the flavours. Możesz wziąć oba smaki.

Podsumowanie

Wyrażenia either, neither, nor, or oraz both mogą wydawać się podobne, jednak posiadają różne zastosowania i znaczenia w języku angielskim. Służą głównie do wyrażania wyborów, negacji, alternatyw i łączenia elementów zdania.

Ich poprawne użycie jest bardzo istotne, ponieważ wpływa na precyzję wypowiedzi, a źle wybrane słowo może czasem zmienić cały jej sens. Znajomość tych konstrukcji pozwala zatem uniknąć nieporozumień i lepiej komunikować się po angielsku.

Najczęściej zadawane pytania (FAQ)

Kiedy używa się neither nor?

Neither… nor używamy, gdy chcemy połączyć dwie lub więcej negatywnych opcji. Trzeba jednak pamiętać, że zdania z neither… nor brzmią dość formalnie.

Co oznacza nor?

Nor to w języku angielskim spójnik, który oznacza „ani”. Używamy go w zdaniach negatywnych do łączenia dwóch lub więcej alternatyw.

Potrzebujesz szybkich efektów?

Możemy pomóc – indywidualne lekcje z doświadczonymi Lektorami to gwarancja szybkich efektów. Angielski od pierwszej minuty i tematyka dostosowana do Twoich zainteresowań pozwolą Ci skutecznie przełamać barierę mówienia.

Odbierz bezpłatną lekcję próbną, podczas której przekonasz się o tym, jak wyglądają lekcje u Talkersów.

Talkersów tworzą
Ci wspaniali ludzie
IMG_1051-1-scaled
IMG_4721
93873307_511047642921846_6617146848979189760_n-1
Iryna Vadan
lektor_angielskiego_jurek
lektor_angielskiego_KSENIA
talkersiprofilowkib-15-scaled
talkersiprofilowkib-1-scaled
lektor_angielskiego_JAN
lektor_angielskiego_SYLWIA
lektor_angielskiego_LIAM
lektor_angielskiego_KATARZYNA-scaled
lektor_angielskiego_ANZHALIKA
lektor_angielskiego_RADOSLAW
ASIA-1
SONIA-1
Magda_Talkbook_(1)
lektor_agielskiego_OLAR
lektor_angielskiego_KINGAW
lektor_angielskiego_KASIAP
lektor_angielskiego_KAROLINAK
lektor_angielskiego_ELA
lektor_angielskiego_VERONIKA
lektor_angielskiego_DOROTAC
lektor_angielskiego_IDA
lektor_angielskiego_SEBASTIANG
Franciszek Pawłowski
lektor_angielskiego_GRZEGORZ
lektor_angielskiego_AGATA
lektor_angielskiego_IGOR
lektor_angielskiego_GANA
lektor_angielskiego_yuliya
lektor_angielskiego_KUBA
lektor_angielskiego_FLORA
lektor_angielskiego_JULIAM
lektor_angielskiego_KASIAD
lektor_angielskiego_SHANARZ
lektor_angielskiego_JULIAP
lektor_angielskiego_GUNEL
lektor_angielskiego_MAHIZHA
lektor_angielskiego_MARIAR
lektor_angielskiego_AARON
lektor_angielskiego_JOSEPHINE
lektor_angielskiego_MARIAB
lektor_angielskiego_NATALIAJ
lektor_angielskiego_CHRIS
lektor_angielskiego_STEVEN
lektor_angielskiego_WERONIKAK
lektor_angielskiego_PATRYCJAM
lektor_angielskiego_MACIEJ
lektor_angielskiego_wiola
lektor_angielskiego_ARTURC
lektor_angielskiego_OLAL
lektor_angielskiego_MALGOSIAM
lektor_angielskiego_RITA
lektor_angielskiego_JULIAT
lektor_angielskiego_MARIAC
lektor_angielskiego_STEPHEND
lektor_angielskiego_AGNIESZKAJ
lektor_angielskiego_OLGA
lektor_angielskiego_ANNA
lektor_angielskiego_ZOFIAM
lektor_angielskiego_DOMINIKAP
lektor_angielskiego_JOANNAJP
lektor_angielskiego_MARKO
lektor_angielskiego_OKSANA
lektor_angielskiego_JAMEST
lektor_angielskiego_STEFAN
lektor_angielskiego_KEVIN
lektor_angielskiego_DEVON
lektor_angielskiego_VITALI
lektor_angielskiego_AGATA
lektor_angielskiego_MARIAS
lektor_angielskiego_KLAUDIAD
lektor_angielskiego_NINA
lektor_angielskiego_KAJA
lektor_angielskiego_MICHELINE
lektor_angielskiego_NIALL