LOL, ASAP, YOLO - czyli co oznaczają 💭 angielskie skróty? - Talkersi - szkoła angielskiego online
Przejdź do treści

LOL, ASAP, YOLO – czyli co oznaczają 💭 angielskie skróty?

LOL, ASAP, YOLO – czyli co oznaczają ðŸ’­ angielskie skróty?

Dzisiaj pobawimy się językiem angielskim i wspólnie rozwikłamy co oznaczają niektóre z popularnych skrótów.

Języki stale ewoluują. Z angielskim jest identycznie. A internet i praca zdalna tylko te zmiany przyspieszają. Pewnie znasz stwierdzenie, że ludzie są z natury leniwi, prawda? A to lenistwo przejawia się tym, że z dłuższych form tworzymy tzw. skrótowce. No i w angielskim są już ich setki, jak nie tysiące. Weźmy na tapet te, z którymi możemy spotkać się na co dzień. Are you ready? 👇

Popularne angielskie skróty

Skrócone wersje słów lub całych wyrażeń (ang. abbreviations). 

Niezwykle popularne w języku angielskim. Najczęściej występują one w formie slangu oraz w wiadomościach tekstowych, ale niektóre z nich występują także w formalnej komunikacji.

Cześć z tych, które na dzisiaj przygotowaliśmy na 100% kojarzysz. Ale idziemy o zakład, że nie zawsze wiesz skąd się wzięły i co dosłownie oznaczają. 

angielskie skróty
Nie wszystkie skróty są powszechnie zrozumiałe 😂

LOL 😂

LOL, czyli skrót od wyrażenia „Laughing Out Loud”, co w dosłownym tłumaczeniu oznacza „śmiejąc się na głos”. 

Jest to jedno z najpopularniejszych wyrażeń używanych w internetowej komunikacji. Używane w różnych kontekstach, od reakcji na żarty i dowcipy, przez wyrażenie zaskoczenia, aż do reagowania na sytuacje, które są po prostu zabawne czy interesujące.

LOL może również występować w różnych wariantach, takich jak „LOLZ” (dodatkowy „z” ma zaznaczyć, że jest coś bardzo śmiesznego), „LMAO” (Laughing My Ass Off, co można przetłumaczyć jako „śmiejąc się do rozpuku”), czy „ROFL” (Rolling On the Floor Laughing, czyli „tarzając się po podłodze ze śmiechu”).

Warto zauważyć, że ze względu na swoją powszechność, „LOL” bywa czasem używane w sposób rutynowy i niekoniecznie zawsze wyraża rzeczywiste rozbawienie.

BTW

Skrót od „By The Way”, co w polskim tłumaczeniu oznacza „przy okazji” lub „a propos”. 

Jest to wyrażenie używane, gdy chce się dodać dodatkową informację do rozmowy, zmienić temat lub wprowadzić pewną dygresję. 

Jest to jedno z bardziej uniwersalnych skrótów, które można znaleźć zarówno w profesjonalnej komunikacji online, jak i w luźniejszych rozmowach

BTW, czy wiesz że 92% Kursantek_Kursantów realizuje z nami swoje cele językowe w 2023 roku?

Na lekcjach grupowych uwaga rozkłada się na każdego w grupie. Ile minut przypada na Ciebie? 🧐

60 minut przy grupie 6 osób -> 10 minut dla Ciebie
60 minut przy grupie 15 osób -> 4 minuty dla Ciebie

👉 Dlatego stawiamy wyłącznie na lekcje indywidualne lub w parach, aby zwiększyć efektywność nauki nawet kilkukrotnie!

U Talkersów 60 minut zajęć = 60 minut skupienia na Tobie 🔥

IMO / IMHO

Skróty „IMO” i „IMHO” oznaczają odpowiednio „In my opinion” oraz „In my humble opinion”. W tłumaczeniu na język polski znaczą one „moim zdaniem” lub „moim skromnym zdaniem”. 

Są to wyrażenia używane w kontekście prezentowania własnych poglądów, opinii lub wniosków. „IMO” jest bardziej bezpośrednim i prostym wyrażeniem własnej opinii, podczas gdy „IMHO” dodaje nieco bardziej skromny, dyplomatyczny ton do wypowiedzi.

ASAP

Skrót „ASAP” to akronim od angielskich słów „As Soon As Possible”, co w tłumaczeniu na język polski oznacza „tak szybko, jak to możliwe”. 

Jest to wyrażenie często używane w sytuacjach, gdzie zachodzi potrzeba jak najszybszego działania lub odpowiedzi. Stosowany jest w komunikacji zarówno pisemnej, jak i ustnej, w kontekście profesjonalnym i osobistym. 

Skrót ten dodaje pewnego rodzaju pilności do wniosku lub żądania. Życzymy, aby omijał Cię w życiu szerokim łukiem.

YOLO

Akronim „YOLO” pochodzi od angielskiego zdania „You Only Live Once”, co w tłumaczeniu na język polski oznacza „Żyje się tylko raz”. 

Jest to wyrażenie często używane, aby podkreślić unikatowość i nietrwałość ludzkiego życia, jak również zachęcić do podjęcia pewnych ryzykownych lub nietypowych działań. W skrócie, jest to wezwanie do korzystania z chwil i doświadczania nowości.

Stał się niezwykle popularny, zwłaszcza wśród młodszych pokoleń i jest często używany w mediach społecznościowych, memach oraz w kulturze popularnej. 🌟

To jak? Bierzesz się za angielski? YOLO! 😉
Gunel
Gunel
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Amerykański
Native/Polak/Bilingual:Bilingual
Specjalizacje:General English, Marketing
Zainteresowania:Samorozwój, organizacja czasu i psychologia.
Gana
Gana
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Neutralny
Native/Polak/Bilingual:Native
Specjalizacje:General English, Business English, Technologia, HR
Zainteresowania:Psychologia, zdrowie i podcasty.
Veronika
Veronika
Ostatnie wolne terminy
% Promocja Happy Hours Happy Hours: poniedziałek – czwartek 9:00-15:00
% Promocja Happy Weekend Happy Weekend: piątek – niedziela (dowolne godziny)
Akcent:Amerykański
Native/Polak/Bilingual:Bilingual
Specjalizacje:General English, Business English
Zainteresowania:Politologia, analiza filmowa, sztuka współczesna.

AM/PM

W kontekście czasu, „AM” i „PM” są skrótami z łacińskiego „Ante Meridiem” i „Post Meridiem”, co oznacza odpowiednio „przed południem” i „po południu”. 

W systemie czasu 12-godzinnego, używanym głównie w Stanach Zjednoczonych i innych krajach, „AM” odnosi się do godzin od północy do 11:59 przed południem, a „PM” do godzin od południa do 11:59 wieczorem. W tym systemie, 12:00 PM oznacza południe, a 12:00 AM oznacza północ.

TGIF

Skrót „TGIF” pochodzi od angielskiego wyrażenia „Thank God It’s Friday”, co można przetłumaczyć jako „Dzięki Bogu, już piątek”. Jest to popularny sposób na wyrażenie radości i ulgi, że zbliża się koniec tygodnia roboczego i czas na weekend.

„TGIF” to nie tylko skrót; to także symbol kulturowy i społeczny, który odzwierciedla powszechną potrzebę odpoczynku i relaksu po intensywnym tygodniu pracy czy nauki 🎉

WTF

Skrót „WTF” to akronim od angielskiego wyrażenia „What The F***”, i jest powszechnie używany w sytuacjach zaskoczenia, niedowierzania, czy też irytacji. Jest to wyrażenie mocno kolokwialne i potoczne, i może być uznane za wulgarne w formalnych kontekstach.

Warto zwrócić uwagę, że ze względu na swoją wulgarną konotację, skrót „WTF” nie jest odpowiedni w formalnych lub oficjalnych sytuacjach. Odpowiednikiem mogą być łagodniejsze wyrażenia jak „What on Earth?” czy „What in the world?”. 🤯

FAQ

Skrót „FAQ” pochodzi od angielskiego wyrażenia „Frequently Asked Questions”, co oznacza „często zadawane pytania”. 

Ten termin jest powszechnie używany na stronach internetowych, w aplikacjach lub w instrukcjach obsługi, aby zebrać i odpowiedzieć na pytania, które najczęściej zadają użytkownicy lub klienci. 

FAQ jest uniwersalnym i profesjonalnym skrótem, który można stosować w różnych kontekstach, zarówno formalnych, jak i nieformalnych. Jest to jedno z najbardziej przydatnych narzędzi do samoobsługi dla użytkowników i często służy jako pierwsza linia wsparcia. 📘🔍

Wciąż zastanawiasz się nad atutami nauki angielskiego z Talkersami?

Na to i wiele innych pytań odpowiadamy w błyskawicznym FAQ Video.

Obejrzyj i sprawdź dlaczego jesteśmy Twoim partnerem w nauce angielskiego,  a nie sklepikiem z gotowymi kursami.

TL;DR

Skrót „TL;DR” oznacza „Too Long; Didn’t Read”. Jest on używany głównie na forach internetowych i w komunikatach e-mail, aby zasygnalizować, że dany tekst jest zbyt długi, aby go przeczytać, lub też jako wstęp do krótkiego streszczenia długiego postu, artykułu czy wiadomości. 

TL;DR to praktyczne narzędzie, pozwalające odbiorcom zorientować się w głównych punktach dłuższego tekstu, nie zmuszając do czytania całego materiału. Szczególnie przydatne w erze informacyjnego przesytu 📚🔍

BC/BCC

Skróty te są używane w kontekście komunikacji e-mailowej i oznaczają odpowiednio „Carbon Copy” i „Blind Carbon Copy”.

CC (Carbon Copy): Jest to funkcja w e-mailu, która pozwala na wysłanie kopii wiadomości do dodatkowych odbiorców oprócz głównego adresata. Osoby w polu CC widzą wszystkich, którzy otrzymali maila (zarówno głównego adresata, jak i pozostałych w polu CC).

BCC (Blind Carbon Copy): To również kopia e-maila, ale w tym przypadku żaden z odbiorców (ani główny adresat, ani osoby w polu CC) nie widzi, kto jest w polu BCC. Jest to użyteczne, gdy chcesz zachować prywatność adresów e-mail lub kiedy chcesz ukryć listę odbiorców.

Polskie odpowiedniki to kolejno: DW oraz UDW.

A może czas na lekcję próbną z Talkersami?

Z nauką angielskiego jest jak z treningiem na siłowni – trzeba regularnie ćwiczyć, aby zobaczyć rezultaty.

Odbierz bezpłatną lekcję próbną, podczas której na własnej skórze przekonasz się o tym, jak wyglądają lekcje u Talkersów, a także dobierzemy Ci Lektorkę_Lektora, z którą_z którym będziecie nadawać „na tych samych falach” i w końcu nauczysz się angielskiego jak nigdy dotąd. Sprawnie i przyjemnie.

To jak? Sprawdzasz czy nauka z Talkersami Ci się podoba?

Talkersów tworzą
Ci wspaniali ludzie
IMG_1051-1-scaled
IMG_4721
93873307_511047642921846_6617146848979189760_n-1
Iryna Vadan
lektor_angielskiego_jurek
lektor_angielskiego_KSENIA
talkersiprofilowkib-15-scaled
talkersiprofilowkib-1-scaled
lektor_angielskiego_JAN
lektor_angielskiego_SYLWIA
lektor_angielskiego_LIAM
lektor_angielskiego_KATARZYNA-scaled
lektor_angielskiego_ANZHALIKA
lektor_angielskiego_RADOSLAW
ASIA-1
SONIA-1
Magda_Talkbook_(1)
lektor_agielskiego_OLAR
lektor_angielskiego_KINGAW
lektor_angielskiego_KASIAP
lektor_angielskiego_KAROLINAK
lektor_angielskiego_ELA
lektor_angielskiego_VERONIKA
lektor_angielskiego_DOROTAC
lektor_angielskiego_IDA
lektor_angielskiego_SEBASTIANG
Franciszek Pawłowski
lektor_angielskiego_GRZEGORZ
lektor_angielskiego_AGATA
lektor_angielskiego_IGOR
lektor_angielskiego_GANA
lektor_angielskiego_yuliya
lektor_angielskiego_KUBA
lektor_angielskiego_FLORA
lektor_angielskiego_JULIAM
lektor_angielskiego_KASIAD
lektor_angielskiego_SHANARZ
lektor_angielskiego_JULIAP
lektor_angielskiego_GUNEL
lektor_angielskiego_MAHIZHA
lektor_angielskiego_MARIAR
lektor_angielskiego_AARON
lektor_angielskiego_JOSEPHINE
lektor_angielskiego_MARIAB
lektor_angielskiego_NATALIAJ
lektor_angielskiego_CHRIS
lektor_angielskiego_STEVEN
lektor_angielskiego_WERONIKAK
lektor_angielskiego_PATRYCJAM
lektor_angielskiego_MACIEJ
lektor_angielskiego_wiola
lektor_angielskiego_ARTURC
lektor_angielskiego_OLAL
lektor_angielskiego_MALGOSIAM
lektor_angielskiego_RITA
lektor_angielskiego_JULIAT
lektor_angielskiego_MARIAC
lektor_angielskiego_STEPHEND
lektor_angielskiego_AGNIESZKAJ
lektor_angielskiego_OLGA
lektor_angielskiego_ANNA
lektor_angielskiego_ZOFIAM
lektor_angielskiego_DOMINIKAP
lektor_angielskiego_JOANNAJP
lektor_angielskiego_MARKO
lektor_angielskiego_OKSANA
lektor_angielskiego_JAMEST
lektor_angielskiego_STEFAN
lektor_angielskiego_KEVIN
lektor_angielskiego_DEVON
lektor_angielskiego_VITALI
lektor_angielskiego_AGATA
lektor_angielskiego_MARIAS
lektor_angielskiego_KLAUDIAD
lektor_angielskiego_NINA
lektor_angielskiego_KAJA
lektor_angielskiego_MICHELINE
lektor_angielskiego_NIALL