W dzisiejszych czasach znajomość języka angielskiego jest nie tylko cenna, ale wręcz niezbędna. Jednym z podstawowych aspektów, które pojawiają się na początku nauki są dni tygodnia po angielsku. W tym artykule przyjrzymy się bliżej temu, jak brzmią, ale także skąd się wzięły ich nazwy i jakie mają znaczenie.
Historia nazw dni tygodnia po angielsku
Pochodzenie i znaczenie
Nazwy dni tygodnia po angielsku wywodzą się wprost z mitologii nordyckiej i rzymskiej. To fascynujące, jak dawne wierzenia i praktyki kulturowe wpłynęły na coś tak codziennego jak nazwy dni.
Różnice kulturowe
Różnice w nazewnictwie dni tygodnia między kulturami mogą być zaskakujące. Na przykład, w języku angielskim, większość nazw dni pochodzi od nordyckich i rzymskich bóstw, podczas gdy w języku polskim dni tygodnia są bardziej dosłowne i związane z liczbami.
Dni tygodnia po angielsku
Poniedziałek – Monday
Monday pochodzi od „Moon’s day” – co po polsku oznacza dzień Księżyca. Ma to swoje korzenie w kultach pogańskich, gdzie Księżyc miał szczególne znaczenie.
W wielu kulturach księżyc symbolizuje nowe początki, intuicję i zmienność. Poniedziałek, rozpoczynający tydzień, często jest postrzegany jako dzień trudny, ponieważ oznacza powrót do codziennych obowiązków po weekendzie.
Jednak w kontekście „Moon’s day”, można go interpretować jako moment na nowe projekty i planowanie tygodnia w zgodzie z intuicyjnymi przeczuciami.
Wtorek – Tuesday
Tuesday wywodzi się od imienia nordyckiego boga wojny – Tiwa. Dzień Tiwa to dzień poświęcony energii i działaniu.
Tyr był bóstwem odwagi, prawa i sprawiedliwej walki, co czyni wtorek doskonałym momentem na podejmowanie wyzwań i stawianie czoła przeszkodom.
W kontekście tygodnia roboczego wtorek jest często postrzegany jako dzień, w którym już w pełni angażujemy się w pracę, a energia i motywacja są na wyższym poziomie.
Środa – Wednesday
Wednesday to „Woden’s day” – dzień Wodena, czyli Odyna, boga w nordyckiej mitologii.
Odyn, wszechwiedzący władca Asgardu, był bóstwem mądrości, magii, i poezji. Środa, jako dzień Odyna, symbolizuje poszukiwanie wiedzy, komunikację i głębokie myślenie.
Jest to zatem idealny czas na naukę, planowanie strategiczne i rozwiązywanie problemów, wykorzystując doświadczenie i intelekt.
Czwartek – Thursday
Thursday oznacza „Thor’s day” – dzień Thora, boga burzy i piorunów.
Thor, jedna z najbardziej znanych postaci mitologii nordyckiej, był symbolem siły, ochrony i odwagi. Czwartek, w związku z tym, jest dniem, w którym możemy skoncentrować się na przezwyciężaniu trudności, ochronie naszych przedsięwzięć i wykorzystywaniu naszej siły do realizacji celów.
Piątek – Friday
Friday pochodzi od „Frigg’s day” – dnia Frigg, żony Odyna, bogini miłości i piękna.
Frigg, będąca opiekunką domu i rodziny, przypomina o znaczeniu harmonii i dbania o relacje. Piątek, kończący tydzień roboczy, jest idealnym czasem na celebrowanie osiągnięć, nawiązywanie i pielęgnowanie więzi z bliskimi oraz odpoczynek i regenerację przed nadchodzącym weekendem.
Sobota – Saturday
Saturday jest jedynym dniem tygodnia, którego nazwa wywodzi się bezpośrednio od rzymskiego bóstwa – Saturna.
Saturn, bóg rolnictwa i obfitości, ale także czasu i przeznaczenia, nadaje sobocie charakter momentu na refleksję, zakończenie spraw i odpoczynek.
Sobota, jako dzień wolny od pracy dla wielu ludzi, jest czasem na relaks, hobby i spędzanie czasu z rodziną, co odzwierciedla kulturową rolę Saturna jako opiekuna harmonii i dobrobytu.
Niedziela – Sunday
Sunday, czyli „Sun’s day”, to dzień Słońca. W wielu kulturach Słońce było czczone jako źródło życia i energii.
Niedziela, kończąca tydzień, symbolizuje światło, nadzieję i radość. Jest dniem na regenerację, spędzanie czasu na świeżym powietrzu i ładowanie „baterii” przed nowym tygodniem. W tradycji chrześcijańskiej niedziela jest również dniem świętym, poświęconym na odpoczynek i refleksję duchową.
Powyższe znaczenia pokazują, jak dawne wierzenia i kultury nadal wpływają na nasze codzienne życie, nadając rytm naszym tygodniom i inspirując nasze działania.
Nauka dni tygodnia po angielsku
Techniki mnemotechniczne
Nauka dni tygodnia może być oparta na technikach mnemotechnicznych. To potężne narzędzie ułatwiające zapamiętywanie informacji, a w kontekście dni tygodnia po angielsku może być niezwykle pomocne.
Jedną z popularnych metod nauki dni tygodnia w języku angielskim jest stworzenie akronimu lub zdania, w którym pierwsze litery lub sylaby słów odpowiadają poszczególnym dniom tygodnia.
Na przykład, zdanie „Many tiny wizards transform frogs into statues.” (tłum. Wielu małych czarodziejów zamienia żaby w posągi.) pomaga zapamiętać kolejność dni tygodnia po angielsku: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday.

Innym sposobem jest skojarzenie każdego z dni tygodnia po angielsku z wyjątkowym obrazem lub sytuacją, która odzwierciedla jego nazwę lub charakterystykę, co ułatwia przypomnienie sobie kolejności i nazw dni.
Mnemotechniki angażujące wyobraźnię i kreatywność pozwalają na głębsze przetworzenie informacji, co znacząco poprawia zdolność do zapamiętywania i przypominania sobie danych.
Piosenki i rymowanki
Piosenki i rymowanki to kolejne skuteczne narzędzie w nauce dni tygodnia po angielsku, szczególnie popularne wśród dzieci, ale pomocne dla osób w każdym wieku.
Melodia i rytm pomagają zapamiętać dni tygodnia poprzez powiązanie słów z muzyką, co sprawia, że informacje zostają w pamięci na dłużej. Jedną z najbardziej znanych piosenek jest „The Days of the Week Song”, której łatwa do śledzenia melodia i prosty refren pomagają przyspieszyć naukę dni tygodnia.
Piosenki mogą również zawierać dodatkowe informacje o dniach tygodnia, takie jak typowe działania czy charakterystyczne cechy, co wzbogaca wiedzę i pomaga w utrwaleniu materiału. Włączenie muzyki i śpiewu do procesu nauki nie tylko ułatwia zapamiętywanie, ale również czyni cały proces przyjemniejszym i bardziej angażującym.
Znaczenie dni tygodnia w kulturze angielskiej
Wyrażenia związane z dniami tygodnia
W języku angielskim istnieje wiele powiedzeń i wyrażeń związanych z dniami tygodnia, takich jak „TGIF” (Thank God It’s Friday), co podkreśla radość z nadchodzącego weekendu. Ale jest ich znacznie więcej. Oto niektóre z nich:
Monday blues
Opisuje uczucie niechęci i melancholii, które często towarzyszy ludziom w poniedziałek rano, gdy muszą wrócić do pracy lub szkoły po weekendzie. Jest to powszechne wyrażenie, odzwierciedlające trudność w ponownym zaangażowaniu się w tygodniowe obowiązki.
Sunday Scaries
To określenie opisujące uczucie lęku i niepokoju, które pojawia się w niedzielę wieczorem, przed rozpoczęciem nowego tygodnia pracy lub szkoły. Termin ten odzwierciedla obawę przed nadchodzącymi wyzwaniami i obowiązkami.
Throwback Thursday
To dość nowe wyrażenie, które zyskało na popularności dzięki mediom społecznościowym, szczególnie Instagramowi i Twitterowi. Użytkownicy tych platform dzielą się w czwartki starymi zdjęciami lub wspomnieniami, oznaczając je hashtagiem #ThrowbackThursday lub #TBT.

Ten zwyczaj stał się sposobem na celebrację nostalgii i przypominanie sobie przeszłych wydarzeń, ludzi, miejsc czy doświadczeń. „Throwback Thursday” wykracza poza proste odniesienie do dnia tygodnia, stając się globalnym fenomenem kulturowym, który łączy ludzi poprzez wspólne wspomnienia i historie.
Ciekawostki
Dni tygodnia kryją w sobie wiele interesujących historii i faktów, które mogą zaskoczyć. Oto kilka z nich:
Międzynarodowy standard tygodnia
W większości krajów tydzień zaczyna się od poniedziałku, zgodnie z międzynarodową normą ISO 8601. Jednak w niektórych krajach, takich jak Stany Zjednoczone, pierwszy dzień tygodnia to niedziela.

Zmiany w kalendarzu
Przed przyjęciem obecnego systemu kalendarzowego, różne kultury miały inne metody liczenia i dzielenia tygodnia, co prowadziło do różnorodności w sposobie postrzegania czasu i jego organizacji.
Blue Monday
Jest to nazwa przypisywana teoretycznie najbardziej depresyjnemu dniu w roku, zwykle trzeci poniedziałek stycznia. Chociaż termin ten ma bardziej współczesne pochodzenie i jest często używany w celach marketingowych, pokazuje, jak dni tygodnia mogą być używane do opisu zjawisk społecznych i emocjonalnych.
Porównanie z innymi językami
Łączność z łaciną
Interesujące jest porównanie nazw dni tygodnia po angielsku z ich łacińskimi odpowiednikami. Widać wyraźne powiązania, szczególnie w nazwach odnoszących się do ciał niebieskich.
TIP: Powiązania z łaciną mają również angielskie nazwy miesięcy. Więcej o nich przeczytasz w artykule: Miesiące po angielsku – ciekawsze niż myślisz >>

Dzień Księżyca
Poniedziałek: W łacinie dies Lunae, co oznacza „dzień Księżyca”. Podobnie Monday w angielskim pochodzi od „Moon’s day”.
Dzień Marsa
Wtorek: dies Martis – dzień Marsa, rzymskiego boga wojny. W języku angielskim jest to Tuesday, pochodzące od imienia nordyckiego boga wojny, Tiwa (Tyr).
Dzień Merkurego
Środa: dies Mercurii – dzień Merkurego, boga handlu i podróży. Wednesday w angielskim odnosi się do Wodena (Odyna), co również ma związek z komunikacją i wiedzą.
Dzień Jowisza
Czwartek: dies Iovis – dzień Jowisza, najwyższego boga rzymskiego panteonu. Thursday pochodzi od Thora, boga burzy, co odzwierciedla analogię między Thorem a Jowiszem.
Dzień Wenus
Piątek: dies Veneris – dzień Wenus, bogini miłości i piękna. Friday w angielskim nawiązuje do Frigg, nordyckiej bogini miłości, co pokazuje podobieństwo w tematyce miłości i piękna.
Dzień Saturna
Sobota: dies Saturni – dzień Saturna, bezpośrednio odzwierciedlony w angielskim Saturday, jest unikatowym dniem, którego nazwa pozostała niemal niezmieniona przez wieki.
Dzień Słońca
Niedziela: dies Solis – dzień Słońca, co ma swoje odzwierciedlenie w angielskim Sunday, odnoszącym się do Słońca.
Sprawdź, z kim z Talkersów porozmawiasz o kulturowych i historycznych ciekawostkach

Marko

Liam

Chris
Różnice w językach słowiańskich
W językach słowiańskich, w tym w polskim, nazwy dni tygodnia mają zdecydowanie inny charakter niż w angielskim, co odzwierciedla różnice kulturowe i historyczne:
Poniedziałek
Jest nawiązaniem do tradycji chrześcijańskiej. Kluczowe jest słowo „po”, oznaczające dzień następujący bezpośrednio po niedzieli.
Nazwa ta sugeruje, że jest to pierwszy dzień roboczy po dniu odpoczynku.
W innych językach słowiańskich również znajdziemy podobne konstrukcje, jak chociażby czeskie „pondělí” czy rosyjskie „понедельник” (poniedielnik), co świadczy o wspólnych słowiańskich korzeniach nazewnictwa dni tygodnia, odzwierciedlających rytm pracy i odpoczynku.
Wtorek
Wywodzi się od staropolskiego słowa „wtóry” (drugi, prasłowiański: vtorŭ), co wskazuje na to, że jest to drugi dzień tygodnia, licząc od niedzieli.
Widać to także w innych językach słowiańskich. I tak Czesi mają „úterý”, a Rosjanie „вторник” (wtornik), co podkreśla uniwersalność sposobu liczenia dni tygodnia w kulturach słowiańskich, opartego na sekwencji numerycznej.
Środa
W języku polskim oznacza dosłownie środkowy dzień tygodnia.
Analogicznie, w innych językach słowiańskich spotykamy podobnie brzmiące nazwy, takie jak czeskie „středa” czy rosyjskie „среда” (srieda), co odzwierciedla kulturowe postrzeganie tygodnia jako struktury z wyraźnie zaznaczonym środkiem.
Czwartek
Nazwa pochodzi od liczby cztery, wskazując na czwarty dzień po niedzieli. Jest to kontynuacja logicznego liczenia dni, zaczynając od niedzieli jako punktu wyjścia.
W czeskim jest to „čtvrtek”, a w rosyjskim „четверг” (czietwierg) – co ponownie wskazuje na wspólną metodę organizacji tygodnia opartą na kolejności numerycznej.
Piątek
W języku polskim jest piątym dniem tygodnia, co wprost wynika z jego nazwy.
Znaczenie liczbowe jest widoczne również w innych językach słowiańskich. W czeskim „pátek” czy rosyjskim „пятница” (piatnica).
Sobota
Nazwa wywodzi się od słowa „szabat”, co ma związek z żydowskim dniem odpoczynku.
W polskiej tradycji dzień ten również zachował nazwę nawiązującą do biblijnego odpoczynku.
W innych językach słowiańskich również znajdziemy nazwy o podobnym źródle, jak np. rosyjskie „суббота” (subbota).
Niedziela
Pochodząca od „nie działać”, jest dniem tradycyjnego odpoczynku w kulturze polskiej i chrześcijańskiej.
Jest to uniwersalny dzień wolny od pracy, poświęcony rodzinie i praktykom religijnym. Niedziela jako dzień odpoczynku ma swoje odpowiedniki w różnych językach, utrzymując zbliżone znaczenie, np. w czeskim „neděle” czy rosyjskim „воскресенье” (woskriesienije), gdzie rosyjska nazwa nawiązuje dodatkowo do zmartwychwstania (woskriesienije – „zmartwychwstanie”).
Najcześciej zadawane pytania (FAQ)
Jakie są dni robocze w kulturze angielskiej?
Dni robocze w większości krajów anglojęzycznych to dni od poniedziałek do piątku.
Jak się czyta Thursday?
W dużym przybliżeniu możemy wymawiać czwartek jako „fersdej”. Głoska „th” w języku angielskim jest specyficzna i nie ma bezpośredniego odpowiednika w polskim, dlatego zastępuje się ją dźwiękiem najbliższym, jak „f”. Reszta słowa jest wymawiana w miarę dosłownie, zgodnie z polską fonetyką.
Oto krok po kroku jak możemy przybliżyć wymowę „Thursday” na polski:
- „Th” wymów jak „f”.
- „urs” wymów jak „ers” – z polskim akcentem, gdzie „e” jest bardziej otwarte.
- „day” wymów jako „dej”.
Jakie są różnice między angielskimi a polskimi nazwami dni tygodnia?
Główna różnica polega na pochodzeniu nazw. Dni tygodnia po angielsku są związane z mitologią i ciałami niebieskimi, podczas gdy w polskim odnoszą się do porządku liczbowego.
Skróty dni tygodnia – lista
Skróty poszczególnych dni tygodnia po angielsku to:
- Monday – Mo / Mon
- Tuesday – Tu / Tue
- Wednesday – We / Wed
- Thursday – Th / Thu
- Friday – Fr / Fri
- Saturday – Sa / Sat
- Sunday – Su / Sun
Jak są po kolei dni tygodnia po angielsku?
Monday – Poniedziałek
Tuesday – Wtorek
Wednesday – Środa
Thursday – Czwartek
Friday – Piątek
Saturday – Sobota
Sunday – Niedziela
Podsumowanie
Znajomość dni tygodnia po angielsku to podstawowa umiejętność, która otwiera drzwi do głębszego zrozumienia języka i kultury.
Mamy nadzieję, że ten artykuł nie tylko wzbogacił Twoją wiedzę, ale i zainspirował do dalszej nauki języka angielskiego. Dzięki poznaniu historii i znaczenia nazw dni, każdy kolejny dzień tygodnia może stać się okazją do odkrywania fascynujących historii i kulturowych niuansów.
A jeżeli jesteś ciekawy kolejnych tematów – przeczytaj nasz artykuł: Godziny po angielsku >>>
A może czas na lekcję próbną z Talkersami?
Z nauką angielskiego jest jak z treningiem na siłowni – trzeba regularnie ćwiczyć, aby zobaczyć rezultaty.
Odbierz bezpłatną lekcję próbną, podczas której na własnej skórze przekonasz się o tym jak wyglądają lekcje u Talkersów, a także dobierzemy Ci Lektorkę_Lektora, z którą_z którym będziecie nadawać „na tych samych falach” i w końcu nauczysz się angielskiego jak nigdy dotąd. Sprawnie i przyjemnie.
To jak? Sprawdzasz czy nauka z Talkersami Ci się podoba?